I found so many english spelling and meaning mistakes in public here and there in China, many of them just can be ignore but some of them can make laowai confused.
The picture is taken in Vans mall at Lijiacun today.
Do you have any experience about it and let you confused, please share them here.
This is an entire website about mistakes in translation. On the left hand side They have a link for "Chinglish". Shanghai was actually embarrassed by the poor translations and hired a group of foreigners to fix them before the Olympics. Only city in China to do so.